АКАФИСТЫ KO БОГОРОДИЦЕ Application icon

АКАФИСТЫ KO БОГОРОДИЦЕ 1.0

17.5 MB / 10K+ Downloads / Rating 4.6 - 326 reviews


See previous versions

АКАФИСТЫ KO БОГОРОДИЦЕ, developed and published by Dejan Zivanovic, has released its latest version, 1.0, on 2015-08-18. This app falls under the Books & Reference category on the Google Play Store and has achieved over 10000 installs. It currently holds an overall rating of 4.6, based on 326 reviews.

АКАФИСТЫ KO БОГОРОДИЦЕ APK available on this page is compatible with all Android devices that meet the required specifications (Android 2.3+). It can also be installed on PC and Mac using an Android emulator such as Bluestacks, LDPlayer, and others.

Read More

App Screenshot

App Screenshot

App Details

Package name: dejan.aktistbogorodici

Updated: 10 years ago

Developer Name: Dejan Zivanovic

Category: Books & Reference

App Permissions: Show more

Installation Instructions

This article outlines two straightforward methods for installing АКАФИСТЫ KO БОГОРОДИЦЕ on PC Windows and Mac.

Using BlueStacks

  1. Download the APK/XAPK file from this page.
  2. Install BlueStacks by visiting http://bluestacks.com.
  3. Open the APK/XAPK file by double-clicking it. This action will launch BlueStacks and begin the application's installation. If the APK file does not automatically open with BlueStacks, right-click on it and select 'Open with...', then navigate to BlueStacks. Alternatively, you can drag-and-drop the APK file onto the BlueStacks home screen.
  4. Wait a few seconds for the installation to complete. Once done, the installed app will appear on the BlueStacks home screen. Click its icon to start using the application.

Using LDPlayer

  1. Download and install LDPlayer from https://www.ldplayer.net.
  2. Drag the APK/XAPK file directly into LDPlayer.

If you have any questions, please don't hesitate to contact us.

App Rating

4.6
Total 326 reviews

Previous Versions

АКАФИСТЫ KO БОГОРОДИЦЕ 1.0
2015-08-18 / 17.5 MB / Android 2.3+

About this app

Заявление сделано в честь и славу Пресвятой Богородицы, на благо сербского, русского, и его Prasvoslavnog нации. Это сделано из любви и благодарности к Православию и Божией Матери. Приложение является бесплатным и содержит православные молитвы на русском и сербском языках, которые взяты из сербских и российских интернет-сайтов. Приложение отражает мнение автора о православии.

Сербский народ благодарен России за все свои жертва и благотворительность!

Автор сделал заявление без благословения церкви.
Это приложение не является заменой для церковной и церковной жизни. Приложение предназначено в качестве дополнения к духовной жизни.
Акафисты ко Пресвятой Богородице и перед чтимыми иконами Божией Матери.

Это приложение поддерживает гуманитарную организацию https://www,28jun.org

Ака́фист, у старообрядцев ака́фисто (греч. Ο Ακάθιστος Ύμνος, также неседален, неседальная песнь, то есть «песнь, которую поют, не садясь, стоя») — жанр православной церковной гимнографии, родственный кондаку в первоначальном значении термина.

Первоначально и долгое время термин применялся только к тексту, обозначаемому в русском обиходе как Акафист Пресвятей Богородице или Великий акафист, который дал формальную схему всем позднейшим акафистам, написанным в подражание ему.

Приписывается различным авторам, в том числе Роману Сладкопевцу, что, однако, не имеет достоверного подтверждения.

Возник, вероятнее всего, в VI (согласно некоторым предположениям, между 3-м и 4-м Вселенскими соборами); точно не позднее 626 года, когда для него заново был сочинён зачин Взбранной Воеводе — так называемый проимий (греч. προοίμιον; 1-й кондак в русской традиции), или кукулий (греч. κουκούλιον — капюшон) .

Проимий Акафиста не связан с содержанием остальной части Акафиста и имеет иную метрическую структуру; он, несомненно, представляет собой позднейшее добавление к тексту. Его появление обычно связывают с осадой Константинополя летом 626 года аварами и славянами; представляет собою победную благодарственную песнь, обращённую к Богородице от лица «Ея града», то есть Константинополя, избавленного от «злых». В современном (по крайней мере, с XV века) церковнославянском переводе слова «град Твой» заменены на «раби Тои».

Структура[править | править вики-текст]
Overcoming (2012 exhibition, Museum of modern history) 61.jpg

После кукулия[1] следует 12 больших строф (икосов) и 12 меньших строф (кондаков). В Великом акафисте икосы окончиваются рефреном Χαῖρε, Νύμφη ἀνύμφευτε (Радуйся, Невесто Неневестная!); а кондаки — рефреном аллилуиа (этот же рефрен характерен и для подавляющего большинства более поздних акафистов).

Характерная черта акафиста — так наз. хайретизмы — от греческого Χαῖρε (церк.-слав. Ра́дуйся; в современном греческом произношении — хэрэ), что является формой приветствия в греческом языке. Хайретизмы следуют за вводной частью икоса и составляют основной объём текста. В каждом икосе — 12 хайретизмов, объединённых в греческом оригинале попарно изосиллабизмом, а также тождеством метрического рисунка.

Литургическое использование[править | править вики-текст]
Устав говорит только о Великом акафисте, который читается на утрене праздника Похвалы Пресвятой Богородицы (суббота 5-й седмицы Великого поста).

Акафисты могут читаться также в составе молебна и некоторых других богослужений.

Акафист Пресвятей Богородице в славянской рукописной и старопечатной традиции может помещаться в различных типах богослужебных книг: Триоди Постной (подавляющее большинство случаев), Псалтири следованной, Часослове, Кондакаре, Акафистнике (с XV века), Богородичнике (с начала XIV века). Первоначально с Акафистом Пресвятей Богородице славяне познакомились, очевидно, в составе Постной Триоди, перевод которой, по косвенному свидетельству жития святого Климента Охридского, написанного Феофилактом, Архиепископом Охридским (Болгарским), был завершён не позднее 916 года.

App Permissions

Allows applications to open network sockets.
Allows applications to access information about networks.
Allows using PowerManager WakeLocks to keep processor from sleeping or screen from dimming.